I got an inquiry from Le Clown & l’enfant, a French publishing company, wondering if I was interested in reading and reviewing their (English) book about screenwriting on my blog.
Except for a Swedish book on the subject, every book I’ve read about screenwriting has been American. Sure, I would love to read a book with European point of view for a change.
I received my copy by the mail today.
It is definitely the thickest book I’ve owned so far on this theme. It is close to six hundred pages!
Hum, this will take some time. And good memory, to write a review worth its salt.
It’ll likely pop up a few reflections along the way with connection to this book. Writing Drama, a comprehensive guide for playwrights and scriptwriters, by Yves Lavandier, that is.
Stay tuned.
Update: The Quest Initiative
5 hours ago

4 comments:
As movie making becomes more international than just an American Dream Machine we as movie makers need to look at all point of view and not just a narrow vision based on United States culture.
I really like the American way to look upon the way a movie is structured, because it is within my comfort zone to watch a movie where I know what to expect. For good or for bad.
But as for culture, I completely agree with you that more points of views are needed on the international market.
I will have to see what the book has to offer.
Wow! Interesting task and rather flattering for your blog.
Hope to hear how you progress. Looking forward to entries on this topic.
Thank you, Bassoon. Vacation will be over tomorrow and I'll be back to work and everything will be normal on this blog again. I've found interesting words and nice statements to start with.
Post a Comment